Рецензии

Рассвет с алым гребешком

На шведском языке

Я просматриваю рассказы из рассказов Армении, сборник рассказов от Bokförlaget Tranan. Сегодня я напишу о рассказе Сусанны Арутюнян « Моргонроднад ». В предисловии говорится, что Сусанна Арутюнян – одна из самых известных писательниц Армении, и что она была переведена, в частности, на английский язык.

Утренний румянец рассказывает о вдове с двумя детьми. Раз в год к ним в гости приезжает брат мужа. У него всегда с собой одежда и новая жена. Женщина считает его ужасным человеком, но он добр к детям, поэтому она терпит его раз в год.

Это была милая коротенькая история о буднях армянской деревни. Заметно, что Сусанна Арутюнян пишет о женщинах и женской уязвимости в Армении. Я также подумал, что в рассказе был такой же баланс между серьезностью и юмором.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *