Pictures

հհհ

Other, Translations

Eternité

Ma mère ne m’avait pas attendu : elle avait extrait les pommes de terre et les avait entassées dans un espace…

Translations

RAVENS BEFORE NOAH

https://www.mauke-verlag.de/subskription?fbclid=IwAR2tRNBHcIicLnd4rsEKiozIZlSyPXTYtMrGyhIpYAewQwvIaTxWCwRTF6c Jetzt endlich im Buchhandel: “Raben vor Noah” von Susanna Harutyunyan, ins Deutsche übertragen von Susanna Yeghoyan. Der Roman erzählt…

Russian, Translations

ВЕСНА ПО НАСЛЕДСТВУ

                                                 Пе­ре­вод На­тальи Аб­ра­мян Клочок за клочком таяла зима. Я такого мокрого таяния никогда не видала. Боялась, что размоет-унесет почву…

Russian, Translations

МОГУЧАЯ КОНЧИНА

Перевод Соны Бабаджанян Было душное и плаксивое лето – жара!.. Дышать было нечем, а тут ещё и этот бесконечный дождь,…

stories, Works

The Mighty End

The humid, weepy summer was unbearably hot—airless and stifling., The sky was choked up with tears from day to day,…

stories, Works

THE ARMLESS SCARECROW

Translated by Meruzhan Harutyunyan The water was purling through its thin bed as if tiny pebbles were rushing down from…